故事与设定/个人原创/文学与小说
12 作品
题材与风格/神话
18 作品
24 作品
太久没有写东西了,记一些随感吧
我阅读一本书,是很少汲取到什么营养的,大部分时候,阅读有两种乐趣,一种是阅读过程中纯粹的愉悦,另一种是消灭了一个点的成就感,只重视这两点导致大部分时候我都阅过即忘,人生中一开始读的书,看过的文娱作品也...
我与ajin龟速翻译
59J 写于屈斯纳赫特,1953年3月7日 亲爱的泡利先生: 很高兴再次收到您的来信。我非常意外您应该在看《约伯记》,也感激您不厌其烦地详细陈述。一名物理学家如此深入细致地研究神学问题,确实太不常见了...
这一封较长,单独成篇
58p 苏黎世1953年2月27日 打字机打副本 格言:生存还是死亡,这是个问题 亲爱的荣格教授 自从我上次写信给你,已经过去一年了,现在我觉得是时候实现我长久以来的愿望了;也就是,再给您写信。我这次...
久等了,译者较忙请多担待,这次依旧是ajin与我合作
49J 写于伯林根,1951年1月31日 亲爱的教授: 特别感谢您给予我新的信心。当我进入严格意义上的物理和数学思维领域后,我完全无法理解共时性的意义。我感觉自己胡乱穿行在浓雾中。可能是因为我对世界的...
在观看文艺作品的时候,是什么让我们烦躁,又是什么让我们振奋?
在观看文艺作品的时候,是什么让我们烦躁,又是什么让我们振奋?所有的文艺作品都是他人的话语,而这些话语又夹杂着对他人话语的转述,从配角的吐槽,主角的挣扎,再到片中街边的广告和片头片尾的歌词,这些纷繁复杂...
算是类似随笔的东西
我看到一种动人的音乐,就会流下眼泪,可是亲近的人死去,却只听见石蜡一样普通的燃烧。究竟哪个才是可悲的? 或者曾经的你失去了一切,还在守望的过去回到灵魂渴求的起点时,绝望的人还会徘徊在风吹过的路口;或许...
ajin与我一同翻译
45P 写于措利孔-苏黎世,1950年11月24日 亲爱的荣格教授: 我抱着极大的兴趣拜读了您关于“共时性”的最新理论版本。先前我们基本上就可能性与有用性已达成一致意见,而且还根据莱茵实验的观点,我...
马不停蹄地发,存货就没了
36J 写于屈斯纳赫特,1949年6月22日 亲爱的泡利: 很久以前,你鼓励我写下我对共时性(synchronicity)的想法,我终于能有时间好好思考,并或多或少汇集了自己对这一主题的观点。如果你能...
ajin与我联袂翻译,虽然说没什么人看评论也寥寥,开的坑我们还是填完吧
23p 亲爱的荣格先生 苏黎世7,15-X-38手写 在夏天,我看了您的书《心理学与宗教》a,我看到您很重视我早期的一些梦,尤其是那个“世界时钟”。这让我不得不说出来我在今年年初做的一个梦,它在结构和...
久等了
1J 写于屈斯纳赫特,1932年11月4日 尊敬的教授: 非常抱歉,我完全忘记下周一我要去维也纳,因此无法接待您。现在我将您的预约定在11月4日周一同一时间12点。 敬上最真挚的祝福 荣格 2J 写于...
自嗨产物
雅布尔帝国的开国皇帝璃业励精图治。雅布尔在昆缇语中是结束的意思,他意在建立一个终结一切帝国的帝国,所谓帝国,不在于幅员辽阔,治下军队多么肃穆整洁,而在于团结不可能团结的,整合不可能整合的。在互相仇视的...
这回还是由我和ajin协同翻译,本文包括的是该书正文书信集之前的内容
荣格和沃尔夫冈·泡利人生大事记 C. G. 荣格(1875-1961) 1875生于瑞士图尔高州,凯斯威尔,巴塞尔人。父亲:保罗·阿基里斯·荣格(1842-1896),牧师,母亲:艾米丽·普雷斯威尔克...
江苏|2017-12-13
回到顶部
外观样式
建议反馈