“马丁·贝克系列”共有十部小说,由瑞典记者、作家和翻译家、马克思主义者马伊·舍瓦尔与佩尔·瓦勒一同创作。
从1965年开始,每年都有一部“马丁·贝克”小说问世,直到1975年瓦勒病逝。每一部作品都由两位作家共同构思并交替撰写章节,每一部都是瑞典国家警署资深警探马丁·贝克人生中的一个篇章。
与当时流行的其他犯罪小说不同,“马丁·贝克”没有对主角及其团队成员进行丝毫浪漫化修饰,书中强调警方的办案程序,展示调查过程中的细致工作,同时也将他们因长时间投入案件产生的厌倦、沮丧情绪真实呈现出来——这些案件牵涉到社会的各个阶层,调查时往往一番辛苦却收获寥寥,还要与无能又官僚作风的上级周旋……
数十年前,“马丁·贝克系列”便已被视为“警察程序”小说的经典之作,第四部《大笑的警察》荣获埃德加·爱伦·坡最佳小说奖;如今,该系列更被看作北欧犯罪小说的鼻祖,尤·奈斯博(“哈利·霍勒警探”系列)和已故的亨宁·曼凯尔(“神探维兰德”系列)、斯蒂格·拉森(《龙文身的女孩》)等著名北欧作家都深受影响。亨宁·曼凯尔还评价舍瓦尔和瓦勒是“第一批意识到故事背景与社会环境密切相关”的北欧犯罪小说作家。
或许正是因为将社会批判融入犯罪小说中,如同镜子一样映照出种种社会弊病,这些文风朴实无华的作品才能历久弥新。半个多世纪过去,人们依然能从马丁·贝克和他的同事们身上,看见当今社会仍然存在的问题。
十多年前,这一系列初次完整引进,我当时陆续读了九本,只差最后一部《恐怖分子》,有些故事非常喜欢,但彼时阅历尚浅,尚不能完全读懂书中趣味,而一些排版校对上的错谬也确实影响了阅读感受。
如今,未读在该系列完结50周年之际推出了纪念典藏版,参照瑞典语原文校对,统一修正旧版译文漏洞不说,还做成了小巧轻便的口袋本,很适合随身携带翻看,而且每本都有人物书签,方便记人名。
我已经从第一本《罗丝安娜》开始重温了,时隔多年,相信如今的我更能体会到“马丁·贝克”的魅力所在(•́⌄•́๑)૭✧
评论区
共 条评论热门最新