《死在水中》:注定沉沦
Dead in the water字面意思是“死在水中”,但通常取其“沉沦,注定失败”之意。小说用它当名字还真是恰如其分了。
故事是典型的“幽灵船”模式。一群游客因为船难,被豪华游轮营救,然而游轮上就没一个活人……
这部小说优缺点都很明显。
优点是人物鲜活,女主角尤其不落俗套——这个放在泄底部分细说;心理描写特别细腻,人物行为失常时就很有说服力;作为女性作家,写起血腥场景毫不含糊,高潮段落非常吸引人,结局不算烂尾——最后部分我是几乎熬了整个通宵读完的。
缺点是节奏感相当不好。开头正常发挥,等船难后登上幽灵船进入正题了,迅速拖沓起来,渲染气氛的文字和人物精神状态的描写多到琐碎,惊吓手段重复使用,读起来味同嚼蜡,好几个晚上都是翻几页就困意上涌倒头就睡。
作者南希•霍尔根,书后附赠了她的三个短篇故事,还配了一张插画,就是图2。
下面是小说泄底——
幽灵船潘多拉号的活死人船长里德,生前也是船长,但同时也是黑魔法狂热爱好者,三百年前他举行暗黑祭仪,把“爱人”——船上侍者纳撒尼尔作为祭品杀死。船员发现船长的邪恶行径后哗变,将其装入裹尸袋放在小船上投入大海自生自灭。
本就精神异常的船长濒死时已是极度心理扭曲,在与神秘生物交易,掌握强大力量后,祸害了不少船只,包括著名的泰坦尼克号。他的手段复杂而又简单——通过噩梦和环境,找寻受害者心中的罅隙,“最深的渴望”,然后精准打击,用幻象诱导受害者自戕或者伤害他人,禁锢、折磨着受害的船员和乘客的灵魂。
活死人船长的最新目标是老破小莫里斯号。
莫里斯号原本是参加过越战的军舰,退役后改装成游轮。船上的厨子查查是嬉皮士越战老兵,坚信爱与和平的他在战场上大受刺激,觉得船上塞满了死于战争的“好伙计们”越南平民幽灵,天天跟“海神”对话。在“海神”的命令下,查查弄沉莫里斯号,杀死救生船上幸存的船员们,之后被接到潘多拉号上。
主角一行人是前往夏威夷度假的乘客,有着各自的伤痛和渴望,船难后被“救上”潘多拉号,遭遇了最恐怖的噩梦。
老太太露丝,相濡以沫几十载的丈夫数月前在海上失踪,她坚信爱人还活着,想去火奴鲁鲁找当地著名灵媒咨询。在与丈夫重逢的幻象里,她被受船长指使的查查溺死在洗脸池中。
哈德利夫妇貌合神离,丈夫白手起家,自己都没明白怎么回事儿就积累了大笔财富,温和,不自信乃至懦弱,对冷艳高雅的妻子一见钟情,但婚姻并不幸福,最大渴望是为温柔美丽的姑娘所爱,在幻觉中他与理想对象共舞,自己跳进大汤锅中被煮死;妻子出身高贵但家道中落,自觉与“暴发户”丈夫的结合是降尊纡贵,因为丈夫天生短小缺少性福,便经常出轨且对其越发厌恶,最大渴望是生理得到满足,在与船长偷情的幻象中,用玻璃瓶插死了自己。
医生约翰,儿子马特只有九岁,但已是癌症晚期,妻子也因此与他离异。他对儿子保护欲极强且总是自责,这次旅行是想给长年禁锢在医院中的儿子留下最后的美好回忆。最大渴望是儿子能够痊愈。这对父子的结局稍后说明。
最后是主角,女警唐娜,意大利裔的明艳美人,身上问题多得跟叠BUFF似的,一层一层又一层:
她内心极为孤独,不受母亲重视 ,为原生家庭付出很多却被弃之如敝屣;她虽是警察但有歌星梦,梦想成为偶像比莉·荷莉戴那样的爵士女歌手;她抢救溺水儿童丹尼未果,经常在噩梦中看到漂浮在冰湖上的红色驯鹿手套;她爱上了有妻有儿的搭档,也能感觉到对方于己有意,但又不想越雷池破坏对方家庭,理智与情感成天纠结个没完。
就是这么位看起来漏洞多得跟筛子眼似的女警,却成为活死人船长一生之敌!
因为思路过于简单粗暴一根筋,还总能给自己找宽心,受教育程度不高的女警唐娜灵感值几乎为零,对无数明示暗示隐喻全都视而不见,哪怕泰坦尼卡号船员相片摆眼前,也只觉得这里面的人一定是潘多拉号船员的祖先,要不怎么长这么像名字还一样?溺死男童的恶灵出现想勾出她的负罪感?她抢救时确确实实竭尽全力,现在只留遗憾不留负罪感;插足别人家庭?这不是还没行动吗?再说潘多拉号马上要沉了,她得赶紧去救人啊,哪有工夫在这儿扯闲篇?
是的,女警唐娜内心最深的渴望,其实是能够保护、救助他人,做一位社会工作者,能带枪的那种!
无往不利的噩梦幻象环境气氛烘托全都发挥不了作用,活死人船长气得发疯,而被其奴役多年的受害鬼们发现这一点后,认为女警是“The One”,是救世主,顺势哗变,潘多拉号扯下伪装,露出褴褛面目,同时开始下沉。
紧要关头,女警唐娜让医生父子先撤,自己去单挑Boss。
然而魔法攻击对她不起作用,物理攻击却非常见效,唐娜被里德打得几乎昏死过去。
这时真正的幕后BOSS现出了真容——
“她”有无数个名字,其中一个是斯库拉。早在石器时代,“她”就在为自己寻找“船长”,活死人船长里德过于扭曲自大,现在已为“她”所不喜,“她”看好的继任者正是查查。与查查对话“海神”是里德,也是“她”。
在“她”的引导下,查查斧劈里德尸身,将正在暴打唐娜的活死人船长消灭,自己与“她”融合,成为新任船长,潘多拉号瞬间变成军舰模样,一边弹奏着大门乐队的“水晶船”,一边反复上演着这位嬉皮士越战老兵的战场噩梦。
唐娜乘上躺过里德尸首的小船,顺势捞上刚生了一窝猫崽的莫里斯号船猫,把溺水的马特救活,载上对她好感甚深的医生父子,拳打骷髅脚踢焦尸,在意识到新船长也不靠谱时,放话要父子俩先走,自己打算去找查查算账。
许是被她的一身正气震慑,许是和上任船长的残存意识争斗拖延了时间,查查这才回过味儿来似的,召唤“老伙计们”回来,潘多拉号渐渐没入水底。
读到这儿以为就能迎来幸福结局?但剩余页码告诉我们事情不会这么简单。
马特形容突变,攻击起父亲,被唐娜投入水中后又变回原本模样。尽管意识到这有可能是里德的诡计,但父亲仍毅然决然地跳下船,与儿子一道沉入海底,践行了“为了马特我会付出一切”的诺言。
驶出浓雾的瞬间,猫猫们全部死去,唐娜终被海岸警卫队营救,搭档千里迢迢跑来看她,说自己被妻儿抛弃。俩人爱火正炽时噩耗传来,搭档妻儿在朋友家玩耍时莫名其妙全部溺死在玩具泳池中。
唐娜意识到,也许里德的意识并未消散;也许查查太温和、太疯狂不合“她”意,“她”相中了同样孤独的自己……
无论如何,唐娜决定重返潘多拉号,拯救所有被折磨的灵魂。
然而从“Dead in the Water”的书名上看,她注定与潘多拉号共沉沦。
下面简单介绍一下作者和附赠的三个短篇——
南希•霍尔德生于美国加利福尼亚,曾在日本生活过,学习过芭蕾舞,一次事故后放弃舞蹈生涯。
迄今为止她已拿过六次恐怖小说最高奖布莱姆•斯托克奖,这本《Dead in the Water》拿到了1994年的最佳长篇小说奖,当年同获提名的还有斯蒂芬•金的《失眠》——有一说一《失眠》不能归入金巨巨最优秀的那批作品里。
此外,南希•霍尔德写了许多影视剧的授权小说,包括神奇女侠,少狼,猩红山峰,吸血鬼猎人巴菲等等。
下面是《Dead in the Water》收录的三个短篇的简介:
《Lady Madonna》(1991)
妄想症偏执女子的自述,提炼一下就是在讲她如何在臆想中害死了自己的初生子、即将出生的孩子和自己。
这篇拿到了1991年的斯托克奖最佳短篇小说。图2的黑白图就是给他配的。
《I Hear the Mermaids Singing》(1993)
现代版小美人鱼。小美人鱼没那么纯真,“王子”是金玉其外的冲浪小伙儿。用歌声和记忆换了双腿,小美人鱼就只是一名不良于行的哑巴孤女,结局惨淡。“王子”才17岁就能酗酒、暴打怀孕的孤女,自然也落不着好。
《Cafe Endless:Spring Rain》(1994)
顶着雨陪伴美国客户游览东京,日本社畜度过忙碌的一天后,拥抱着同为吸血鬼的歌舞伎演员爱人,沐浴着清晨的阳光从容迎来死亡。
食品经营许可证 JY11105052461621
©2024 GAMECORES
评论区
共 1 条评论热门最新