在阿拉伯世界流传许多有趣的传说,它们往往是更古老的信仰的沉淀物,也因此这些想象非常惊人,完全不是现代世界的逻辑与产物。因此这里摘选了一些拿来,或许对一些创作者来说会是很有趣的素材
有时会出现对一种神秘语言的晦涩提及,这种语言只有少数大师知道并教给被选中的少数人。它被称为 suryaniyya,在旧资料和当代研究中都导致了这种语言与古代叙利亚语的混淆。这种深奥语言suryaniyya 是亚当使用的原始语言,特别与苏菲神之友的语言有关。
【注:这种混淆是因为叙利亚语一个分支名为suryoyo。另外,古叙利亚语也就是亚兰语,在苏菲传统中被视作是耶稣的语言,也同时因此是恶魔的通用语】
shaykh Ibn al 'Arabī 指出这个词说的是亚当的语言。后来的大师,如 ʿAbd al-Wahhab ash-Shaʿrani(卒于 1565 年)和 ʿAbd al-ʿAziz ad-Dabbagh(卒于 1719 年)也做了同样的事情。Shaykh ad-Dabbagh 是一个有趣的苏菲。他是一个 'ummi(字面意思是文盲),他并不完全是文盲,但他没有接受过任何正规的学习。有趣的是,Shaykh ad-Dabbagh 提到了非常年幼的孩子的“语言”(这种语言中的一些会回到那些濒临死亡的老人身上)并且还提到了至高议会(Diwan)中的一种特殊语言。
父母有时会模仿这种原始语言的声音。Shaykh Ibn al-'Arabi 在他的 Fustus al-Hikam 中提到过这件事。
阿尔及利亚的 Shaykh 'Abd al-Qadir 写到关于 suryaniyya 的文章:
它从亚当时代一直保持纯洁,直到伊德利斯,他也被称为 Hermes Trismegistus(至尊赫尔墨斯),他同时是先知,国王和医师(……)。当伊德利斯消失后,人们改变了 Suryanyya 语言并偏离了它这个起源。他们从中衍生出自己的语言。
赫尔墨斯(伊德里斯)生活在洪水之前。阿尔及利亚的 Shaykh 'Abd al-Qadir 在撰写原始语言时多次提到他(“金字塔的建造者”)。阿尔及利亚大师说:
从 suryaniyya 中提取的第一种语言是与之最相似的印度语言。suryaniyya 渗透到所有其他语言中,就像树林里的水一样。
提到印度,这些指向了亚当被逐出天堂的传说。据说他下到了斯里兰卡。那印度语言会是指梵文吗?Shaykh 'Abd al-Qadir 似乎不同意这种说法,因为他指出 suryaniyya 语分为三种:其中最古老的字母表与阿拉伯字母表相同,除了少数字母。但也许他只指书面语言,而不是早期的口语。
根据 shaykh 'Abd al-Qadir 的 说法, Suryaniyya 语言的每个字母都有特定的含义。他没有任何例子,但在 Le Livre D'Abd-El-Kader (1858) 中,Gustav Dugat 在与某个 shaykh Fares 交谈后在注释 85 中给出了一些示例,但这是针对阿拉伯语言的。困难在于发现每个字母的含义。Shaykh Ibn al-'Arabi 在他 的《Futuhat al Makkiyya》 (第 2 章和许多其他章节)和其他几本书(包括字母之书)中非常广泛地讨论了揭示字母含义的收获。
天方经对鸟类语言的引用(mantiq = 语言,也是逻辑)导致苏菲派中的讲故事者 shaykh Fariduddin 'Attar 写下了他的 Mantiq at-Tayr (鸟语)。Shaykh 'Abdulwahid Yahya (即勒内瓜农Rene Guenon)也这么说:
在不同的传统中,经常提到一种叫做‘鸟类语言’的神秘语言。这个表达显然是一个象征性的表达,因为对语言知识的重要性——它被认为是高级启蒙者的特权——排除了字面解释。例如,《天方》说(27:15)“所罗门是大卫的继承人,他说:‘人类啊,我们被教导了鸟类的语言 ( ullimna mantiq at-tayr ),所有被赐予的恩惠都在我们身上显现'。
我们在其他地方读到过英雄,比如北欧传说中的齐格弗里德,一旦战胜了龙,他们就明白了鸟类的这种语言,从中可以很容易地理解所讨论的象征意义。对龙的胜利,其直接后果是征服了某种对象所代表的不朽,而这种方法被龙所遮蔽,而征服不朽本质上意味着重新融入人类存在的内心深处,也就是说,与更高的存在状态建立交流之处。这种交流由对鸟类语言所代表,事实上,鸟类经常被用来象征天使,而天使正是更高的存在状态。这就是它的意义,在芥菜籽粒的福音比喻中,“空中的飞鸟”在树枝上落下;这棵树代表了穿过每个存在状态中心并将所有状态相互连接起来的轴。
在苏菲学者和文字学家 shaykh Fazlallah Astarabadi 看来,所有有形的现实都是神圣元语言的物质化。宇宙的声音是这种元语言的口头方面,而物质世界是它的书面方面。顺便说一句,Sheikh ibn Arabi 将口语字母称为“精神”,将坚实的书面字母称为“身体”。元语言已向 shaykh Fazlallah 自我揭示,他可以通过聆听和阅读宇宙来理解所有存在。他对他人的教导相当于元语言的教学;按照他的看法,它越是成为你意识的一部分,你就越能理解宇宙和你自己在其中的位置。
普通语言的单个字母/声音提供了与元语言的最强联系。Shaykh Fazlallah 的解释提供了一种打破和重构语言的技巧。元语言和普通语言之间的根本区别在于使用不同的人类感官。普通语言可以通过耳朵和眼睛等感官来理解,而元语言可以通过心灵来理解。Shaykh Fazlallah 使用了 abjad 系统。然而,有几个 abjad 系统(Gérard Chauvin 在他的 Le Nom de Dieu 中写到关于第八系统)每个都有不同的含义。例如,光明之民对 abjad 系统的使用 产生了他们自己的解释。
Bektashi Sufis 通过 Fazlallah Astarabadi 受到了字母主义者的强烈影响。神的原始状态,一个未知的第一因(隐藏的宝藏),以圣言的形式散发出来。这个抽象的、无差别的词被分离并外化为某些元素:阿拉伯字母的 28 个字母和波斯字母的 32 个字母。字母主义者指出,这些构成了口语的元素。正是由于它们的结合,我们可以用我们的感官感知的世界才存在。
Bektashis 说神的启示是渐进的:每个先知都被揭示了对越来越多的字母的理解,即创造宇宙的元素。
Adam:9 个字母
Abraham:14 个字母
Moshe:22 个字母
Iesu:24 个字母
Ahmad:28个
西方语言中也存在一些字母主义的例子。圣方济各在《I Fioretti di S. Francesco》中谈到了字母A! A! A! 和 U! U! U! 而Carmela Crescenti在她的《Ilm al-hurûf - Métaphysique de la langue et des lettres selon la doctrine d'Ibrahim》中举了这个例子,并非常简要地提到了拉丁文和希腊文字母。回到语言方面,还有十二世纪德国修女宾根的赫德佳(Hildegard von Bingen)的《未知之语》(Lingua Ignota)。
作家James Cowan有一部作品《游吟诗人的遗嘱》 ,mutrib (مطرب) 是吟游诗人的意思。当James在他的书中提到了 Ibn Masarra、at-Tustari、at-Tirmidhi、Ibn al-'Arabi 和 Ibn Gabirol 等人,他们积极探索字母的特性:“对他们来说,每一个词(以及暗示,每一个字母)都有光。” “对 ibn Masarra 来说,”James说,“整个世界就是一本书,其中的文字就是神圣的话语。”
Sheikh ibn Masarra (883-931) 指出有两种科学,一种是无形的超验世界,另一种是表面和可感的世界。科学的内在含义可以通过文字科学来学习。通过研究天方开头的神秘字母,人们可以破译它们所象征的真理的秘密知识。
James Cowan 的《字母》是他最后完成的作品。它是在 2018 年的最后几个月写成的,他打算以此作为他的最终作品。他并不真正要处理阿拉伯字母,而是表现出他对西方字母被遗忘的原始神圣性的热爱。
当他谈到字母 A 时说“有些人认为它是真正的光之东方和与亚当相关的第一个直立字母”,他也可以指阿拉伯字母表中的 Alif。
我必须忠实于字母。这是我梦想中的完美讨论。当我晚上开始入睡时,我看到字母像树叶一样盘旋在大地上……一个人怎么能不拥抱这个词的威严?祈祷是我的秘密。我听从它的指令。圣人、沉默者和圣言者的口中吐出神显的话。我曾在沙漠洞穴、隐居处之间的林间小径、岩石花园之间的寺庙走廊中遇到过他们。我听过他们用多种语言表达的欢迎词——希腊语、意大利语、科普特语、阿拉伯语、西班牙语、印地语和日语。所有的词都是一样的。博爱既是动词,又是名词。
Shaykh at-Tirmidhi 的字母中包含“光”。James再次写道:
字母表中的每个字母都包含了中世纪法国抄写员在他们的时间簿中所称的ystoire。在他们仔细的书法作品中,他们被绑在桌子和羊皮纸上,这些人过去常常记录单个字母并赋予它们视觉生命。因此,每一个ystoire都变成了一个充满完美色彩的‘照明’,内在知识的色彩。
James的 《字母》 是对语言纯洁和文字神圣的回归。这是他对真正的语言形而上学的最后尝试。“ibn Masarra,”James说,“进一步强调,这不是要为字母提供实际应用或能力,而是要洞悉隐藏在每个字母中的神秘意义。”
Shaykh Najmuddin Kubra 通过提到用这些语言写成的书籍来告诉我们有关天国语言的知识。Fritz Meier 在《Die Fawa'ih al-Gamal wa-Fawatih al-Galal》(谢赫-纳杰穆丁-库布拉的代表作)第134页上介绍了一份令人印象深刻的《不可见之书》清单:"有一些由神写的书,有些是用点,有些是用数字,还有一些是用字母,但没有我们这种表达方式。他们有奇怪的名字......"(然后他提出了一个清单,其中包括大约十个标题,如《秘密集》和《爱之书》)。
Shaykh Najmuddin Kubra 在他对天方的评论中写道,这些书籍与人类最内在的意识(sirr)有关。你本性的黑暗状态使你忘记了神圣的知识,导致这样的著作变得不易理解。Shaykh Najmuddin Kubra 讲述了他自己的经历,甚至还画了一些图画。这些图画描绘了天空中的星星、行星和月亮,他以一种灵感的方式进行了解释。
Fritz Meier 然后开始讨论天名的主题。他所写的关于先知的内容与 Zahurul Hasan Sharib 的观点相似。Sharib 博士在他对先知品质的冥想中说:“Ahmad是他在天上的名字,Muhammud是他在地上的名字。” Shaykh Abu Madyan,根据Sheikh ibn Arabi的说法是“西方的酋长”——在看不见的世界中被称为 Abu'n-Najah。Shaykh 'Abd al-Qadir Jilani - '东方的酋长' 获得了 al-Baz al-Ashab(灰隼)的称号。在归于 shaykh 'Abd al-Qadir Jilani 的 Qasida Ghawthiya 中,他说:
انا البازی اشهب کل شیخ
و من ذافی الرجال اعطی مثال
我是酋长中的灰隼。
道之人中,有谁受得与我一样多?
Shaykh Najmuddin Kubra 获得了天上的名字 Qantarun。这个名字在阿拉伯语或波斯语中没有任何意义。如果正确理解了谢赫,Qantarun 这个名字的意思是“在接受冲动方面永不满足的人”——暗示从源泉那里获得直接的知识(' ilm al-ladunni)。
天使的语言,亚当的语言,被称为 Suryaniyya 。Suryaniyya 是最古老的人类语言,是语言之母。当我们不猜测对它的词源(Surya 可能与梵语中的“太阳”相关,也可能不相关)并以象征的方式看待它,那么它就指向了心灵的光明。词根 SRY 暗示“旅行”或“夜间旅行”的概念(أَسْرَى)。当在研究 dhikr时,午夜的太阳可能会向心发出光芒以引导。Shaykh Abu Sa'id Abi'l-Khayr 根据 Mohammad Ibn-e-Monawwar ( Asrar at-Tawhid fi Maqamat-e-shaykh Abu Sa'id ) 说:
ذا نحــــــــن ادلجنــــــــا و انــــــــت امامنــــــــا
کفـــــی لمطـــــا یـــــا نـــــا بـــــذکرک هادیـــــا
当我们在夜间旅行,您在我们面前时,
我们的商队念您的名字就足够了。
评论区
共 4 条评论热门最新